domingo, 19 de junio de 2016

Hebdomario




Mandrágora CLOCK


VIRALIZADO


El televisor estaba encendido y mudo en el cuarto dejaba ver imágenes varias, que Agustín Solano no ponía atención ya que su mirada estaba enfocada al frente .
Movía su mano izquierda pulsando el teclado a una velocidad increíble, era zurdo ((había aprendido a hacerlo desde que tuvo su primera computadora ) con la derecha movía el mouse con lentitud le producía un extraño placer al sentir la suavidad del plástico pero a la vez reconfortante .Tomo un vaso que estaba debajo de la mesa y lo gasto de un sorbo .El calor era insoportable pero por suerte su departamento era fresco, con buena ventilación .Tubo ganas de orinar ,salio raudo hacia el baño para no perder el ritmo, al lavarse las manos, se miro en el espejo sonriente pensaba que bien iba su proyecto para la empresa, era de los llamados F.T.(Futuros triunfadores)que iban paso a paso, pero con firmeza .Se sentó otra vez frente a la computadora, en la pantalla apareció un cartel que tenia algo escrito unas siglas desconocidas .Trato de copiarlo para buscar ayuda en herramientas o Google, pero la del mouse se lo impedía, mando un mensaje a su amigo Salvador experto en tecnología que hacia honor a su nombre, pues siempre resolvía todo, sin respuesta, intento llamarlo, pero solo aparecía el contestador, inquieto apago su computadora trataría de conectarse luego .Una presión espantosa ataco su ojos
-El cansancio -pensó.
Era temprano saldría a caminar, fue a lavarse el rostro, pero sus ojos despedían una resplandor muy potente, su rostro estaba comenzando a endurecerse, desesperado lo trato de dar masajes pero le fue imposible, ahora era todo su cuerpo el que se convirtió en una estatua de piedra (como si se hubiera encontrado con Medusa, veía todo como a través de un tul sucio, fue tanteando los muebles para no tropezarse, pero cayo al piso .Su cuerpo tenia convulsiones, un liquido agrio salia por su boca, entonces comprendió que comenzaba las campanas del sonido final el que detenía a su corazón .
El no sabia pero desde la pantalla del televisor se veía miles de imágenes horrendas y un cartel que decíaEXTRAÑAS MUERTES SE VEN POR LA CIUDAD”si el hubiera podido escuchar ,la noticia completa,hubiera conocido la verdad.
Una nueva clase de Troyano, muto en una nueva forma de materia mortal compatible con la raza humana y esta provocando ,una epidemia “

viernes, 17 de junio de 2016

Paulo Manterola




La verdad no hace un sonido


Son las dos o tres de la mañana. Ella duerme. Él se levanta de la cama, cruza un pasillo hasta la sala de estar y sale el balcón en silencio. Prende un cigarrillo, juega un poco con él, hace figuras de humo. Justo frente a él, al otro lado de la calle, hay otro balcón que muestra un departamento con las luces prendidas todavía, el único. En el interior vive una señora que se la pasa sentada en su sillón, a veces mira televisión todo el día, otras veces pinta cuadros. Todas las noches, cada vez que sale a fumar, la señora está ahí. Ella tiene la casa repleta de cuadros suyos, como una galería tristemente exclusiva, ignorada, piensa él, una galería de ella para ella. Él se queda observando un rato, a la señora y a los cuadros. Ella no lo sabe. Después, sus ojos se desvían hacia una sombra que se proyecta en el paredón de al lado, también frente a él; la sombra se mueve. Podría ser él mismo, no lo sabe; podría ser algo detrás de él. Mueve la cabeza para ver si la sombra imita sus movimientos. Podría ser, no es posible estar seguro. Se da vuelta. Nada. Pita el cigarrillo con los ojos en el suelo, nervioso, ansioso. Vuelve a poner los ojos en la pared y en esa sombra. Esta sigue ahí, moviéndose. Lo inquieta. No sabe de dónde viene, o a dónde va. No es un hombre supersticioso, pero esto le inspira un profundo terror. Tampoco sabe mucho de qué se trata esa sensación. Se le ocurre que, quizás, por eso le tememos tanto a la muerte. No sabemos de dónde viene, ni a dónde va. Intenta sacarse esa idea de la cabeza, intenta ahuyentar a esa sombra. Él necesita saber, no puede no saber. Da una pitada profunda a su cigarrillo después de reflexionar todo aquello. Ahora quisiera gritar o llorar, lo que le salga primero. Piensa en la chica que duerme en la habitación contigua; prefiere volver a la señora. No alcanza a ver lo que pinta, no. Ella pinta a un hombre, en un balcón, fumando; algo detrás de él, que no tiene rostro ni forma alguna, lo espera. Él termina el cigarrillo, lo arroja al vacío y se ríe. No puede no saber. Se da vuelta para volver al interior del departamento, pero no. Algo lo detiene, lo paraliza. Su cuerpo cae los cuatro pisos sin hacer un sonido.





La biblioteca de los libros vivos por El Doctor CLOCK



  Has entrado a la biblioteca del Ciclope donde guarda cada libro de monstruos, vampiros, locuras, asesinos, y demás seres que hallas conocidos en los genios de la literatura del terror, misterio y suspensos, ¿pensate que has leído todo? jajaja acompáñenme… 


You've come to the library of Cyclops,
where you keep every book of monsters, vampires, follies, murderers, and other beings find yourself known in the literary geniuses of terror, mystery and suspense,? pensate that you have read it? join me ... lol





Detrás de esta puerta secreta, se encuentra unas escaleras, y debajo esta la biblioteca de los libros vivos, nadie se atrevió a bajar es un lugar lleno de temor solo yo puedo bajar, ahí hay libros que se han olvidados por el transcurso de los años, solo se los menciona por simple comentarios, pero nunca mas sean vuelto a leer, eso genero que sus personajes cobren vida y conversan entre si allá abajo.

Escuchas eso son gruñidos hoy serán los primeros en acompañarme, tomen una antorcha, bajemos, esta oscuro y húmedo jajaja miren ahí esta saliendo un libro que esta a punto de leerles… 


Behind the secret door is a staircase, and below this the library of living books, no one dared to go down is a fearful place I can only go down, there are books that have been forgotten over the course of the years , mentions only the simple quote, but never more have been reading, that genre that his characters come to life and talk to each other down there.

Hear that are grunts today will be the first to join me, take a torch, go down this dark and damp this out there lol look at a book that is about to read 

 

 

EL ARO

Koji Suzuki (fRAGMENTO)


Notó que le faltaba el aire, no exactamente como si se ahogara, pero sí como si
tuviera un peso sobre el pecho. Tomoko llevaba algún tiempo quejándose para sus
adentros de lo injusta que era la vida, pero ahora, al adentrarse en el silencio, parecía que
fuera otra persona. Al bajar las escaleras el corazón le empezó a latir con fuerza y sin
motivo. Las luces de un coche que pasaba arañaron la pared al pie de las escaleras y se
escabulleron. Cuando el motor del coche se alejó hasta dejar de oírse, la oscuridad de la
casa pareció hacerse más intensa. Tomoko bajó las escaleras intentando hacer mucho
ruido y encendió la luz del vestíbulo de la planta baja.
Se quedó sentada en el retrete, enfrascada en sus pensamientos, bastante rato
después de terminar de orinar. El violento palpitar de su corazón aún no había parado.
Nunca le había pasado nada parecido. ¿Qué le estaba sucediendo? Respiró hondo varias
veces para calmarse, se puso de pie y se subió los shorts y las bragas al mismo tiempo.
«Mamá y papá, por favor llegad a casa pronto —se dijo a sí misma, hablando de
repente como una niña pequeña—. Aj, qué asco. ¿Con quién estoy hablando?»
No era como si se dirigiera a sus padres y les pidiera que volvieran a casa. Se lo
estaba pidiendo a otra persona…
«Eh, deja de asustarme. Por favor…»
Antes de darse cuenta, incluso lo estaba pidiendo con educación.
Se lavó las manos en la pila de la cocina. Sin secárselas, cogió unos cubitos de hielo
del congelador, los puso en un vaso y lo llenó de Coca-Cola. Vació el vaso de un trago y



Vació el vaso de un trago y
lo dejó en la encimera. Los cubitos giraron en el vaso un instante y luego se detuvieron.
Tomoko tuvo un escalofrío. Sintió frío. Su garganta seguía seca. Cogió la botella grande
de Coca-Cola de la nevera y volvió a llenar el vaso. Le temblaban las manos. Tenía la
sensación de que había algo detrás de ella. Algo, desde luego no una persona. Un hedor
amargo a carne podrida se percibía en el aire alrededor de ella, rodeándola. No podía ser
nada corpóreo.
¡Basta! ¡Por favor! —suplicó, ya en voz alta.
El tubo fluorescente de quince vatios parpadeaba sobre la pila de la cocina como
una respiración entrecortada. Era nuevo, por fuerza, pero en ese momento su luz parecía
poco fiable. De pronto Tomoko deseó haber pulsado el interruptor que encendía todas las
luces de la cocina. Pero no podía ir hasta aquel interruptor. Ni siquiera podía darse la
vuelta. Sabía lo que tenía detrás: una habitación tradicional japonesa de ocho tatamis, con
el altar budista dedicado a la memoria de su abuelo en una hornacina. Por el pequeño
hueco que dejaban las cortinas debería poder ver la hierba de las parcelas vacías y una
estrecha franja de luz procedente de los apartamentos. No debería haber nada más.
Cuando terminó el segundo vaso de Coca-Cola, Tomoko ya no se podía mover en
absoluto. La sensación era demasiado intensa, la presencia no podía estar solamente en
su imaginación. Estaba segura de que algo se le estaba acercando en ese mismo instante
para tocarle el cuello.
«¿Y si fuera…?» No quería pensar en el resto. Si lo hiciera, si siguiera por aquel
camino, se acordaría de aquello, y no creía poder soportar el terror. Había ocurrido una
semana antes, hacía tanto que ya lo había olvidado. Era todo culpa de Shuichi; no
debería haber dicho aquello… Después, ninguno de los dos pudo parar. Pero luego
volvieron a la ciudad y aquellas escenas, aquellas imágenes tan nítidas, dejaron de
parecer creíbles. Todo el asunto había sido una especie de broma. Tomoko intentó
pensar en algo más alegre. Cualquier cosa menos aquello. Pero ¿y si fuera…? Si aquello
hubiera sido real… Al fin y al cabo, el teléfono había sonado, ¿verdad?
«Oh, mamá y papá, ¿qué estáis haciendo?»
¡Venid a casa! —gritó Tomoko.
Pero ni siquiera después de que hablara la sombra inquietante mostró ningún
síntoma de
desaparecer. Seguía detrás de ella, quieta, observando y esperando.
Esperando a que llegara el momento.
A los diecisiete años Tomoko no sabía lo que era el auténtico terror. Pero sí sabía
que hay miedos que crecen solos en la imaginación. «Eso debe de ser. Sí, de eso se
trata. Cuando me dé la vuelta no habrá nada detrás de mí. Nada en absoluto».
A Tomoko le dominó el deseo de darse la vuelta. Quería confirmar que allí no había
nada y salir de aquella situación. Pero ¿realmente no estaba pasando nada más? Un frío
maligno pareció salirle de los hombros, extenderse a su espalda y deslizarse hacia abajo
por su columna, cada vez más abajo. Tenía la camiseta empapada de sudor frío. Sus
reacciones físicas eran demasiado fuertes para que fuera solamente su imaginación.
«¿No dijo alguien que el cuerpo es más sincero que la mente?»
Sin embargo, otra voz habló también: «Date la vuelta, ahí no puede haber nada. Si
no te terminas la Coca-Cola y te pones a estudiar otra vez, a ver cómo haces el examen
mañana».
Un cubito crujió dentro del vaso. Como espoleada por el ruido, sin pararse a pensar,
Tomoko se giró.”

Joel Simon Dube


Walter Cei


El poema de la muerte

Tomino’s Hell es un poema japonés, la leyenda dice que quien lo recita en voz alta muere. Fue escrito por Yomota Inuhiko, publicado en 1919 en un libro de poemas titulado: “The heart’s is like a Rolling Stone“, oculta un terrorífico secreto.Tomino's Hell is a Japanese poem, legend has it that whoever recites aloud dies. It was written by Yomota Inuhiko, published in 1919 in a book of poems titled "The heart's is like a Rolling Stone",
  
El Poema de la Muerte


Su hermana mayor vomitó sangre, su hermana menor vomitó fuego
Y el lindo Tomino vomitó cuentas de vidrio.
Tomino cayó al infierno solo.
El infierta está envuelto en oscuridad, e incluso las flores no crecen.
¿Es la persona con el látigo la hermana mayor de Tomino?
Me pregundo de quién será ese látigo.
Golpea, golpea, sin golpear.
Un solo camino del infierno familiar.
Lo guiarias al oscuro infierno?
Hacía la oveja de oro? hacia el ruiseñor?
Me pregunto cuánto habrá puesto en el bolsillo de cuero
Para la preparación del viaje por el infierno familiar.
La primavera llega incluso en el bosque y vapor.
Incluso en el vapor del oscuro infierno.
El ruiseñor en la jaula, la oveja en el carro.
Lagrimas en los ojos del lindo Tomino.
Llora, ruiseñor, por el bosque lluvioso.
Sus gritos de que ha perdido a su pequeña hermana.
El llanto reberveró por todo el infierno.
Los pimpollos de peonias
Haciendo círculos en torno a las siete montañas y a las siete corrientes del infierno
El viaje solitario del lindo Tomino.
Si están en el infierno, traemelos.
La aguja de las tumbas
No voy a perforarlos con la aguja roja.
En el hito del pequeño Tomino

Her older sister vomited blood, her younger sister vomited fire
And the cute Tomino vomited glass beads.
Tomino fell to hell alone.
The infierta is shrouded in darkness, and even the flowers do not grow.
Is the person with the whip Tomino's older sister?
I pregundo who will be the whip.
Hits, hits without hitting.
One way the family hell.
You would guide the dark hell?
It was the golden sheep? to the nightingale?
I wonder how much will be put in the pocket of leather
To prepare the trip for the family hell.
Spring comes even in the woods and steam.
Even in the dark vapor hell.
The nightingale in the cage, the sheep in the car.
Tearfully cute Tomino.
Weep, nightingale, through the rainforest.
Their cries that he has lost his little sister.
Reberveró crying all hell.
The blooms of peonies
Making circles around the seven mountains and the seven streams of hell
The lonely journey of cute Tomino.
If they are in hell, bring them to me.
The needle of the tombs
I will not perforate with red needle.
In the milestone of small Tomino




Investigación Mandrágora CLOCK



Ana Lucía Montoya Rendón


A TAJOS… ¡OH, NEITH!


ejército de cieno
—enmascaradas sombras—
tajan espaldas y cercenan lenguas
mendaces abrazos sus feroces muecas


llora la Verdad en un arcón
mientras en otro
enroscada la Libertad le hace coro
¡sí!
a su lado por las avenidas del alma lloran...
lloran vestidas de negro al enterrar banderas
cancelados los portales
frente al Silencio retrocede el Tiempo
para mirar a Selket en un mural de Tebas


oh Neith
¡madre mía!
tomaron tus entrañas
ahora en canopos reventando esperan

teje oh Neith tu nueva piel
que la de ahora hecha tiras
solo sirve para hacer la soga
nudo con ella para deslizar tu cuello
¿qué puñalada trapera asesinó tus sueños?
luna brava de entrepierna desangrada
por oquedades de tu pecho camina la soledad
de tus pezones yertos
los fantasmas maman recuerdos de miel
—tibias auroras—


fueron fieles concubinas tus argentas noches
serenatas del ayer
marchas triunfales
hoy nada más son que fríos réquiems desmandados

¡oh Neith!
si del escarnio algo quedara
sea no te arranquen el recuerdo de mil vidas

Mayo 2010

Joe U.Escobar


El Doctor CLOCK

La muela del diablo 


El señor Allende era un viejo granjero Tucumano de grandes campos, era tan incansable en el trabajo que no precisaba peón, siempre junto a su burro ( su mejor compañía ) desde el amanecer hasta que el tiempo apuñala al sol .los cultivos tenían los colores del arcohíris entre papas, zanahorias, tomates, etc.
Una madrugada, Allende tomaba el desayuno hasta oyo rebuznos que venian del establo atemorizantes, salio y se dirigío hacia alli, y su rostro empálidecio al ver que no estaba Rápidamente regreso a buscar la escopeta ,descalso y comenzo a seguir huellas del sonido a su rescate, por los gritos desesperados se imaginaba en que situación de peligro , “podía estar con la pata rota, acosado por una fiera o algo misteriosos” recorrió todo su campo, fue a la montaña , seguía siguiendo gritos y era inútil ya que no encontraba nada,hasta que a lo lejos en un descampado poblado de malezas ,lo oyo muy cerca no lo pensó dos veces y se metió hacia lo profundo .Entre los pastizales enorme se sentía insignificante y no podia ver nada preparo el arma porque presentia que ya estaba mas cerca de el pero de pronto la suerte le juega una mala pasada tropieza con una rama y cae en un gran pozo bien profundo que lo atrae hacia lo desconocido y quedo inconsciente  

Al despertar todavia aturdido y en la penumbra intenta ponerse de pie pero es imposible, sus pies estan ensangrentados , utiliza su escopeta como bastón,Percibe un olor pestilente que destruiria al mismo infierno lo descompone -AUXILIO!!!!!!!- grito, escupiendo lodo, es inutil ya que esta solo se siente desvastado . Trata de salir pero resbala, el tiempo avanza junto al frio y el hambre , el olor le carcome el pellejo y las entrañas no cesa de vomitar las moscas zumban en sus orejas ,ha perdido las esperanzas hasta que en lo mas alto cree alucinar pero no es real un niño o al menos se asemeja se asoma–Con esfuerzo grita Ayuda , pero no le hace caso – repite PRONTO ANTE QUE SEA TARDE.. SOS IDIOTA!!!!!!!!- pero el pequeño ni se inmuta Allende sigue amenazando , pero el niño desaparece pensó que tal vez surtio efecto y fue por ayuda pero pronto volvió con una bolsa llena de piedras y se las arroja mientras rie , el granjero trata de protegerse y empezó a disparar como podía ya que el niño no paraba de tirar, falla y pronto se quedo sin balas.
Luego de dos dias mientras el lame las paredes porque la sed lo debilita ,pero el niño no cesa Allende a pesar de ser robusto y temerario ahora es puro hueso enfermo,sobrevive por los gusanos e insectos que encuentra . Pasaron los años y todo se mantiene igual como un ciclo interminable Allende que solo tiene su vista elevada al cielo esperando siempre esperando al verlo comienza a gritar – que te pasa mocoso, ¿por que me haces esto? El niño solo continua en su monotono y violento contacto el cuerpo morado de Allende ya no podía resistirlo mas el olores parte de su esencia se desvanecía y debajo de las piedras crecian flores negras con la sangre que perdía al recibir piedras, que van cubriendo el cuerpo totalmente el olor ha desaparecido por que niño fue la ultima pregunta de el su nariz olfateo el mismo olor que salia de su boca,como el del pozo levanto las pupilas vio fijo a ese niño al que aterrorizado que tenia cuernos y una larga cola y comprendió horrorizado que no era un inocente ,si no un medico del infierno y que en realidad estaba en la boca del mismisimo demonio y habia caido en una de sus caries, ya nada quedo por hacer
el pozo quedo tapado por completo en el pastizal se escuchaba unos ruidos de satisfaccion como un espejismo reaparcio el burro regresando sobre las piedras coloco el sombrero encima del pozo como un acto simbolico tapado y se alejo lentamente

Carlos Enrique Saldivar

 




invocación diabólica

Carlos Enrique Saldivar



Cuando Ulises era niño, la idea del Diablo le atormentaba hasta el punto de entrar en constantes estados de miedo y angustia. Sus padres lo llevaron con varios especialistas y el chiquillo logró superar en alguna medida su terror hacia el Príncipe de las Tinieblas. No obstante, ni en la escuela (se educó en un colegio religioso) ni en la universidad pudo dejar de lado la posibilidad de que el Maligno existiera y se hallara cerca de él, observando todos sus pasos, acechando para tentarlo o para hacerle daño. Ulises creía en Dios, el catolicismo era la religión de sus progenitores, se había criado con esta, la había asimilado de mil y un formas en el colegio, pero había dejado de ir a la Iglesia después de hacer su confirmación.
El resentimiento hacia la fe provino de varios temores que lo atosigaban, sentía que ningún poder celestial era capaz de frenar los males sociales. Ninguna fuerza surgida del bien pudo evitar que lo asaltaran cuando salía de la academia preuniversitaria de noche, que le rompieran la nariz y lo amenazaran con rebanarle los genitales si denunciaba el hecho. Ese mismo año un sacerdote intentó seducirlo, primero hablándole con frases un tanto subidas de tono, luego el sujeto quiso forzarlo en su oficina, tras una sesión de catequesis.
Toda esa ira creó en Ulises una mentalidad que con el tiempo lo hizo preferir el camino de la violencia y la crueldad, antes que ceder ante el infortunio por ser dócil y blandengue.
Su maldad creció: no podía conservar una mujer a su lado, perdió a los pocos amigos que tenía, lo echaron de todos los trabajos; se dedicó a delinquir: asaltos, narcotráfico, estafas, extorsión; además, perdió contacto con sus padres, hermanos y otros familiares.
Vivía solo, en las noches planeaba nuevas crueldades. Se dijo que el mundo donde vivía era horrible y él era parte de este, las personas cometían a diario actos monstruosos, por ende Dios no podía existir, el mundo de seguro era gobernado por el Demonio, él si era real. Ulises se sentía a menudo observado, mas no le preocupaba mucho tal sensación, era Satán quien lo veía y se sentía orgulloso de él, por ende no lo lastimaría, incluso podía ser que algún día ambos, mediante alguna vía tenebrosa, se encontraran y realizasen un pacto.
Cierta noche, Ulises atacó a una pareja e intentó robarles su dinero, ellos se defendieron de modo repentino, pusieron resistencia mediante golpes y el atracador les disparó a ambos en la cabeza. Ahora era un asesino, Lucifer lo estaba mirando y aplaudía tal acto sangriento.
Una tarde, el delincuente ingresó a robar en una biblioteca, se coló en el área de textos sin ser visto y cogió cuantos pudo; entre estos se hallaba un ejemplar del «Gran Grimorio».
Ya en su morada, lo revisó con cuidado y encontró unas frases con las cuales invocar a la Bestia. Realizó el ritual en la fecha y el momento indicados en el libro; diversas energías debían confluir para que el llamado tuviera éxito. Funcionó, sobre el pentagrama dibujado en el suelo apareció el Anticristo. Era grande y rojo; tenía nariz de cerdo, cuernos, rabo, pezuñas, un hocico babeante y repleto de colmillos. Satanás atrapó a Ulises con sus dientes, le quebró los huesos y se lo comió entero; luego regresó a la dimensión en la cual habitaba.
Todos los días los hombres hacían ritos para invocarlo, y aquel siempre devoraba a los brujos. La carne de los pecadores –en especial de esta clase de tentados–, le sabía deliciosa.

Marco Leceta



Sergio Albarracin



AVALANCHA
LA MUERTE / LOS ESPEJOS
-JUEGO DE AMANTES QUE BESAN EL SUICIDIO AL AMANECER-
LA SINFONIA DEL MIEDO ESCALA LA PERVERSIÒN Y LOS AUSENTES/
SI...DIGO BIEN LOS AUSENTES
BEBEN HASTA EL JUICIO FINAL NAVEGANDO
POR LOS RIOS DE SILENCIOSOS LLANTOS




Valérie Gagnon.




Silvia Balladares




Nick Makarevitch

Gerda Orden

 

R1a1


 

Umbrakinesis 

 

 




INAZULINA

       


  

Luces, Cámaras...Acción


Los estaba esperando, yo ya traje las golosinas insectos mal olientes con sabor a vainilla y mi amigo el verdugo trajo las bebidas olorosas que recolecto en los pozos de alquitrán  jajaja saquen un esqueleto y siéntense que la función ya va a comenzar, pero tardara un poco ya que la momia esta desenredando la cintas jajajaja…  

  I've been waiting, I already insect suit smelly treats vanilla and my friend the executioner brought the drinks fragrant I gather in the tar pits lol sit take out a skeleton and the function is about to begin, but it will take a little since this unraveling the tape mummy lol
                                      Ladrones de Tumbas 1989 
 

                      El llanto del Diablo Pelicula de Terror

  

Goblin "La Maldición de Hollow Glen" [Película de terror 2010] 



Titeres Snuff



 
Danza de la muerte 



El autobus del terror